TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1994-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1991-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2012-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

Conjunctivitis due to a trauma or to a foreign body.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Conjonctivite due à la présence d'un corps étranger.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Conjuntivitis traumática o por cuerpos extraños.

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2020-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
frenulum preputii
latin
frenulum preputii penis
latin
A09.4.01.012
code de système de classement, voir observation
DEF

The fold on the lower surface of the glans penis that connects it with the prepuce.

OBS

frenulum of prepuce of penis; frenulum of prepuce: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.4.01.012: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
frenulum preputii
latin
frenulum preputii penis
latin
A09.4.01.012
code de système de classement, voir observation
DEF

Repli muqueux sagittal tendu de la face inférieure du gland à la face interne du prépuce.

OBS

frein du prépuce : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.4.01.012 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2010-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Fiscalité
DEF

Dans l'état des résultats (ou compte de résultat), économie d'impôts imputée à l'exercice, généralement établie sur le montant du report en arrière de la perte fiscale de l'exercice considéré par application des dispositions de la législation fiscale, et correspondant au montant des impôts antérieurs que l'entreprise a le droit de récupérer.

Terme(s)-clé(s)
  • impôt antérieur recouvrable

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2005-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
CONT

[...] quatre équipages de la base aérienne [...] sont déclarés PCO sur le nouveau système d'arme [...] En d'autres termes, cette «première capacité opérationnelle» reconnaît à l'armée de l'Air l'aptitude à effectuer «une mission complexe» avec ce nouvel armement.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1983-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

décerné par Nouveaux Horizons.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
DEF

Any of numerous small acarid arachnids that often infest animals, plants, and stored foods and include important disease vectors.

OBS

Stored grain insect pest.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
DEF

Arthropode généralement de très petite taille (rarement plus de 5 mm), dont il existe de nombreuses espèces, parmi lesquelles certaines sont parasites d'animaux [...] ou de végétaux [...]

OBS

Insecte ravageur des grains entreposés.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
DEF

Arácnido de respiración traqueal o cutánea, con cefalotórax tan íntimamente unido al abdomen que no se percibe separación entre ambos. Esta denominación comprende animales de tamaño mediano o pequeño, muchos de los cuales son parásitos de otros animales o plantas.

CONT

Los ácaros son arácnidos de tamaño microscópico y forma variable, carentes de segmentación, con el cefalotórax y abdomen fusionados. Existen ácaros en todos los medios, tanto marinos como terrestres o dulceacuícolas; muchos de ellos son parásitos externos de vegetales y animales (como las garrapatas y el arador de la sarna). Sus quelíceros poseen uñas muy potentes que permiten perforar la epidermis de sus víctimas; cuando absorben los líquidos su abdomen (que es esferoidal) aumenta de tamaño.

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2015-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Travel Articles (Tourism)
DEF

Non-bulky baggage conforming to specified dimensions, which the passenger keeps in his personal custody aboard the aircraft.

OBS

carry-on baggage; carry-on bag; cabin baggage; hand baggage: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Articles de voyage (Tourisme)
DEF

Bagages peu encombrants et conformes aux dimensions admissibles que le passager garde avec lui dans l'avion.

OBS

bagages de cabine; bagages à main : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • bagage de cabine
  • bagage à main

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Artículos de viaje (Turismo)
OBS

equipaje de mano: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2011-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :